Natalia Levshina

Natalia is a language scientist working at the Neurobiology of Language Department. She is a postdoctoral researcher in the large consortium "Language in Interaction" funded by the Dutch Research Council (NWO). She enjoys discovering common patterns in languages of the world with the help of corpora, grammar mining and experiments. One of her favourite data sources are film subtitles in different languages. She is a big fan of R and statistics, teaching various methodological tools to future generations of linguists.

Natalia is an academic nomad. She grew up in Russia and obtained her PhD in Linguistics in Belgium. Before a happy chance brought her to the Netherlands, she worked as a postdoctoral researcher in Belgium and Germany. While moving between all these countries, she also managed to do linguistic research and wrote an R manual "How to Do Linguistics with R". Now she's working on a second edition, as well as on a book on communicative efficiency.

When she is not busy doing all these things, Natalia enjoys good food, wine and philosophy.

Do you think I believe you hope…? The limits of recursion

In Slavic villages, when a young girl wanted to know what her future husband would look like, she would go to a dark, dark barn in the middle of the night, put two mirrors facing each other and light two candles. Next, she would stare at the endless “tunnel” formed by the reflections until she could see a face. This divination method is based on recursion.

COVID-ification of language: Why people say rona instead of coronavirus

The coronavirus pandemic has changed our lives immensely. But it also transformed the way we speak. It brought to life new creative words like covidiot (someone who is foolishly reckless with respect to avoiding contracting or spreading COVID-19) and quarancation (a home-based substitute to a vacation abroad). But there are also more subtle innovations, which are no less fascinating.